Las películas que inspiraron «Con el viento»

Meritxell Colell nos propone una selección comentada de aquellas obras y cineastas que han sido claves en el proceso creativo de Con el viento.

Meritxell Colell Aparicio

  • Viaggio in Italia y Stromboli de Roberto Rossellini. La intensidad de la emoción, el sentirse extraño, la búsqueda, lo no dicho, la soledad.

  • Au Hasard Balthazar de Robert Bresson. El gesto, las manos, las miradas.

  • La filmografía de Hou Hsiao-Hsien y en especial Un verano en casa del abuelo, El polvo del viento, Millenium Mambo. El transcurrir de la vida, las relaciones, la familia, el estar perdido, la luz, los movimientos y su tiempo, el uso de las atmósferas cromáticas.

  • Moe no Suzaku y Shara de Naomi Kawase. El campo, los abuelos, el tratamiento de la luz.

  • Primavera tardía y Cuentos de Tokio de Yasujiro Ozu. Las atmósferas, la vida cotidiana, los gestos, las relaciones familiares, el duelo, el mundo y las emociones.

  • Finales de agosto, principios de septiembre de Olivier Assayas. Esa cámara viva, física, que se mueve al ritmo de las emociones de los personajes.

  • I findazati e Il posto de Ermmano Olmi. El trabajo con los actores, con la realidad, esa frontera entre el relato y lo que trasciende el relato, el retrato del día a día.

  • M/Other de Nobuhiro Suwa.

  • Vittorio de Seta y los gestos.

  • Raymond Depardon y los rostros.

  • Nicolas Philibert , Être et avoir y los árboles.

  • Joris Ivens y el viento.

  • Claire Denis y su cine táctil.

  • Philipp Garrel, la luz y los rostros.

Otras noticias

    Con motivo de la retrospectiva integral dedicada a su trabajo en 1996, la Cinemateca Portuguesa dio carta blanca a Paulo Rocha para programar sus cintas favoritas. El cineasta hizo entonces una exquisita selección de películas dirigidas por algunos de los mejores ...
    Paulo Rocha, Furadouro, julio de 1993. A Grande Ilusão, nº 15-16, abril, 1994. Publicado en Paulo Rocha. O Rio do Ouro, Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema, Lisboa, 1996. Traducido del portugués por Francisco Algarín Navarro en revista Lumière.
    Un texto de Paulo Rocha publicado originalmente en la revista portuguesa O Tempo e o Modo, nº 27, 1965. Publicado en Paulo Rocha. O Rio do Ouro, Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema, Lisboa, 1996. Traducido del portugués por Francisco Algarín Navarro ...